Поёт: Дмитрий Камышевский и Рада Камышевская.
Слова, музыка и аранжировка: Дмитрий Камышевский.
Был у нас с Радой небольшой эксперимент по совместному исполнению песни.
Решили поделиться. Эта песня идёт вне зачёта. Мы просто постоянно её гоняем дома и на работе.
Мы сделали интересный эксперимент с песнями на китайском языке. С этим экспериментом нас теперь связывает несколько интересных и забавных историй. В любой песне есть музыка и есть смысл, но многие не учитывают, что в музыке присутствует и посыл всех, кто создавал её.
Когда мы слушаем оперу на итальянском языке, мы не воротим носом, что не понятно. Мы слушаем и что-то в нас откликается.
А вот представьте, подходит пара к театральным кассам и спрашивает билеты на оперу Джоаккино Россини «Севильский цирюльник». А потом смотрят на афишу, что опера на итальянском языке, и говорят: - "Смысл ходить, всё равно ничего не разберём".
Вот так и мне, когда народ высказывается про песни на китайском, у меня сразу воображение
рисует, как в оперу люди ходят с гугл переводчиком.
В общем: - на вкус и цвет, как говорится, а у всех фломастеры разные.
Приятного прослушивания! 😌